субота, 30 січня 2021 р.



 Хто з нас в дитинстві не зачитувався книгами про жвавих тореадорів? Чи не подорожував світлими стежками разом з сонячними зайчиками? Пам’ятаєте, з яким неймовірним захопленням ми мандрували сторінками книг великого мрійника Всеволода Нестайка?












Черкаська центральна міська бібліотека для дітей запрошує ознайомитися з книжковою виставкою
" Сонячна країна дитинства Всеволода Нестайка", яка присвячена класику дитячої літератури.
Книжки Нестайка не стоять на книжкових полицях, вони в іншому часі живуть, вони якісь магічні і користуються шаленою популярністю.
Запрошуємо відвідати нашу бібліотеку і долучитися до казкових пригод.


пʼятниця, 29 січня 2021 р.

 

29 січня – День пам’яті героїв Крут – саме там, у 1918 році відбувся бій, що на довгі роки став одним із символів боротьби українського народу за свободу і незалежність.




Крути, без сумніву, були, є і будуть завдяки героїзму молодих студентів, однією з героїчних сторінок нашої історії. Крути стали початком нової доби в історії України. Без Крутів навіть Акт злуки 22 січня 1919 року був би лише документом.





На вшанування героїв Крут у Черкаській центральній міській бібліотеці відбувся урочистий захід «Згадаймо юність, що обірвалась у Крутах». Учні 9-х класів ЗОШ № 5 дізналися багато нових історичних фактів, та перейнялися долею молодих героїв.

Працівники Черкаської центральної міської бібліотеки для дітей 29 січня 2021 р. взяли участь в онлайн-конференції «КРУТИ. СУЧАСНИЙ ПОГЛЯД НА ІСТОРИЧНУ ПОДІЮ».

Організатори конференції: Управління культури Черкаської облдержадміністрації, Черкаський обласний краєзнавчий музей, Черкаський національний університет ім. Б. Хмельницького, Черкаський державний технологічний університет.






Конференцію приурочено Дню вшанування Героїв Крут, події, що стала символом героїзму у боротьбі за незалежність України. Бій став важливою частиною української історичної пам'яті, а через тривале замовчування події радянською історіографією обріс міфами.
Науковці різнобічно висвітли питання трансформації історичної пам’яті про подію, форми вшанування пам’яті, регіональний вимір та паралелі із сьогоденням, роль та місце бою під Крутами у формуванні історичної та національної свідомості.

Черкаська центральна міська бібліотека для дітей представляє рубрику «Літературний портрет». Всеволод Нестайко

30 січня, – день народження одного з найкращих авторів дитячої літератури Всеволода Нестайка, чарівника слова, який захоплює своїми творами не одне покоління маленьких українців. Нестайко створив унікальний веселий і неймовірно цікавий дитячий світ, де кожна дитина знаходить своє місце. Дякуємо великому майстру!

На рахунку метра – п'ять літературних премій національного масштабу. А його трилогія "Тореодори з Васюківки" внесена до Особливого почесного списку імені Андерсена.
Життєвий та творчий шлях письменника починався у нелегкі часи. Батько Всеволода Зіновій Нестайко загинув у концентраційному таборі. Під час нацистської окупації хлопчик разом з мамою ледь зводив кінці з кінцями. Однак мама не втратила сили духу: замість того, щоб жалітися на долю, організувала підпільну школу. Пізніше в інтерв'ю Всеволод неодноразово згадував, що уява та казкові сюжети неодноразово допомагали йому зберігати оптимізм в дитинстві та юності. А звичку підбадьорювати себе і інших чарівними образами та тонким гумором письменник проніс через усе життя.

ТРИ НАЙВІДОМІШІ КНИГИ ПИСЬМЕННИКА
«Тореадори з Васюківки» (трилогія; 1973)
Над своїм найвідомішим твором Всеволод Нестайко прюцював у 1963-1970 рр. Вперше роман для дітей видавався у 70-х роках видавництвами «Веселка» та «Школа». Він перекладений близько 20-ма іноземними мовами і внесений до почесного списку Андерсена. Роман складається з трьох частин: «Пригоди Робінзона Кукурузо», «Незнайомець із тринадцятої квартири» та «Таємниця трьох невідомих». Героями повістей є Ява Рень та Павлуша Завгородній. А ідея виникла у письменника спонтанно. Ось як Нестайко про неї розповідав: «Художник Василь Євдокименко, який оформляв мої книжки, одного разу розповів про школярів, які заблукали в кукурудзі й змогли вийти тільки тоді, як у селі на стовпі забалакало радіо. Так в оповіданні «Пригода в кукурудзі» вперше з'явилися Ява й Павлуша, герої всієї трилогії «Тореадори з Васюківки».
Вже у незалежній Україні книжку перевидавали кілька разів. Останнє видання «Тореадорів» вийшло у видавництві «А-БА-ГА-ЛА-МА-ГА». Воно дещо відрізняється від оригінальної редакції, автор видалив ідеологічні нашарування, деякі деталі, незрозумілі сучасним дітям, і додав нові сюжети.

«В Країні Сонячних Зайчиків» (трилогія; 1994)
Перша повість із трилогії розпочинається розповіддю про казкову країну Ластовинію. Про мирне і дружелюбне життя мещканців цієї казкової держави. Все населення країни займається естрадно-цирковим мистецтвом, крім того має волосся рудого кольору та обличчя у веснянках. Та за океану в цю країну припливли з Хуліганії завойовники-хуліганці. Вони не тільки захопили владу, а й розпочали знущання над ластовитянами, а особливо над дітьми. Тоді старезний Дід Маноцівник вирішує сховати всіх дітей у колонії «Притулок маленьких друзів» біля Синіх Скелястих гір, де б їх не знайшли хуліганці, а батьки мали змогу провідувати дітлахів. Що було далі – ви зможете прочитати у цій захоплюючій книжці.
«Чарівні окуляри» (повість-казка; 2006)



Всеволод Нестайко свою повість-казку «Чарівні окуляри» опублікував у 2006 році у видавництві «Навчальна книга – Богдан». Твір складається з чотирнадцяти карколомних пригод, які запам’ятаються вам надовго. Переповідати зміст цього твору не будемо – читайте! Не пошкодуєте.

четвер, 28 січня 2021 р.

#українська #мова #кожне #слово #українською



Черкаська центральна міська бібліотека для дітей представляє
челендж-марафон « Українська - це круто».
Популяризація української книги та української мови – основний напрямок діяльності нашої бібліотеки.
Українська мова – національна мова українців. Питання популяризації української мови вже кілька століть лишається актуальним, що зумовлено минулим України й українців. І сьогодні це питання не втрачає своєї актуальності,
Бібліотеки покликані позитивно впливати на естетичні смаки читачів, сприяти, щоб читання стало для них щоденною потребою; представляти панораму сучасної української літератури як невід’ємну частину національної культури, єдине суспільно-естетичне явище.

Україна 29 січня вшановує пам'ять Героїв битви під Крутами.

 https://www.facebook.com/100044684390722/videos/338181047681372

Крути – одна з трагічних і водночас легендарних сторінок в історії українських визвольних змагань 1917-1921 років.

Бій проти більшовицької армії на станції Крути затримав ворога на чотири дні. Таким чином добровольці утримали столицю на час, необхідний для укладання Брест-Литовського миру, який de-facto означав міжнародне визнання української незалежності.
Зараз існує багато міфів про цю битву, але прийшов час розповісти, коли і як відбувалися події під Крутами 100 років тому. І це робить історична розвідка «Крути. Шлях у Вічність», представлена черкаською міською бібліотекою для дітей.

Черкаська центральна міська бібліотека для дітей представляє рубрику "Літературний коктейль".

 

Петро Петрович Гулак-Артемовський, народився 27 січня 1790 р. у містечку Городище на Київщині (зараз Черкаська обл.) в сім’ї священика. У 1801—1803 рр. навчався у Київській ака­демії.
Не закінчивши академію, у 1813 році почав викладати в приватних пансіонах Бердичева, вчителював у будинках багатих польських поміщиків. У 1817 р. — навчався в Харківському університеті, де з 1825 р. він був професор історії і географії, а у 1841—-1849 рр. — ректором. Був високоосвіченою людиною, володів польською і французькою мовами, цікавився просвітницькими ідеями, інтенсивно займався науковою ро­ботою. Гулак-Артемовський заклав основи нової байки, дав перші зразки романтичної балади, збагатив літературну мову, показав приклад майстер­ного віршування. Активну літера­турну діяльність він розпочав після переїзду 1817 р. до Харко­ва, коли в журналі «Украинский вестник» були надруковані його переклади російською мовою з Ж.-Ж. Руссо, Дж. Мільтона, Ж. Расіна. Популярність поет здобув після опублікування 1818 р. у цьому самому журналі відомої байки «Пан та Собака». Найпліднішими у творчості поета були 20-ті роки XIX ст. У цей період він публікує байки «Солопій та Хівря», «Тюхтій та Чванько» (обидві 1819), «Дурень і Розумний», «Цікавий і Мовчун» (обидві 1820), «Батько та Син», «Рибка», «Дві пташки в клітці» (всі 1827), в яких торкається життєвих проблем, часом соціального характеру.
У 1855 р. Гулак-Артемовський обраний почесним членом Харківського університету. Крім того, П. П. Гулак-Артемовський з 1818 р. викладав французьку мову в Харківському інституті благородних дівчат, а з 1827 р. також керував навчальною частиною Полтавського інституту шляхетних дівчат. Він належав до числа засновників «Українського журналу». Був членом Московського товариства аматорів російської словесності, Королівського товариства друзів науки у Варшаві. Помер П. Гулак-Аремовський 13 жовтня 1865 р. у Харкові.

середа, 27 січня 2021 р.

Черкаська центральна міська бібліотека для дітей презентує віртуальну книжкову виставку «Крути 1918»

 


У довгій, тисячолітній історії українського народу є багато героїчних сторінок. До них линемо ми щораз своїми думками, розгортаємо карту за картою, сторінку за сторінкою й шукаємо у них нашої слави й нашої сили, шукаємо у героїчних чинах найглибшої основи для відродження віри у нашу правду й нашу перемогу.

Серед героїчних сторінок нашого недавнього минулого вибивається на перше місце одне коротке слово – „Крути”! Це одне слово виказує сьогодні цілу скелю думок і глибоких почуттів, які лягли в основу українського національного руху. Воно стало прапором і провідною зорею нового українського покоління.


Сьогодні 27.01.2021р. до Черкаської центральної міської бібліотеки для дітей завітала Голова громадської організації Черкаського обласного відділу « Союз Українок», Бучковська Алла Вікторівна, з метою обговорення питань щодо організації роботи та подальшої співпраці, яка зокрема повідомила, що 30 січня 2021року об 11-00 в читальному залі бібліотеки відбудиться онлайн – засідання Всеукраїнської Координаційної Ради ВГО Союз Українок.

Запрошуються всі бажаючі членкині ГО«Союз Українок».

 

 До уваги користувачів Черкаської центральної міської бібліотеки для дітей!

Бібліотека продовжує свою роботу в
режимі адаптивного карантину!
Графік роботи:
Обслуговування читачів:
Неділя – п’ятниця з 10:00 до 18:00
Субота –вихідний день.
Останній четвер місяця - санітарний день.
З метою реалізації протиепідемічних заходів на період адаптивного карантину у зв’язку з поширенням короновірусної хвороби (COVID – 19)
користувачі без засобів індивідуального захисту (масок, респіраторів) до бібліотеки допускатися не будуть.
За результатами температурного скринінгу особам з температурою
Вище 37,2 – вхід заборонено!
Відкритий доступ до фонду тимчасово призупинено.
Користувачі мають можливість повернути/ взяти книжки за власним списком, або ж запропоновані бібліотекарем.
Адміністрація.

З метою виховання бережного ставлення до природи, до її водних ресурсів працівники Черкаської центральної міської бібліотеки для дітей презентують віртуальну годину екологічного виховання « Вода - основа життя». Сьогодні як ніколи важливо виховувати екологічну культуру школярів, з дитинства формувати навички грамотної поведінки у природі, раціонального природокористування.

 


Філіпу Пулману та його книгам присвячений літературний відеопортрет «Світи Філіпа Пулмана», представлений центральною міською бібліотекою для дітей.



 Всі люблять книги із загадками, чи не так? Комусь подобається знаходити їх серед історичних фактів і дивовижних винаходів, комусь — серед магії чи містики, комусь — в історіях про справжню дружбу та кохання. У книгах Філіпа Пулмана кожен знайде щось цікаве для себе і їх варто почитати тим, хто любить гостросюжетні детективи та історії, що не закінчуються після останньої сторінки.

вівторок, 26 січня 2021 р.

ЧЕРКАСЬКА ЦЕНТРАЛЬНА МІСЬКА БІБЛІОТЕКА ДЛЯ ДІТЕЙ ПРЕДСТАВЛЯЄ ХВИЛИНУ БЕЗСМЕРТЯ «ЗГАДАЄМО ЮНІСТЬ, ЩО ОБІРВАЛАСЬ У КРУТАХ»


В Україні 29 січня - День пам'яті героїв Крут. Саме в цей день у 1918 році в 130 км на північний схід від Києва відбувся бій чотирьохтисячної більшовицької армії Михайла Муравйова проти загону із київських студентів і бійців вільного козацтва, який налічував близько 400 воїнів.
Історичні факти:
1. 25-27 січня запеклі бої розгорнулися біля станції Бахмач, який українські війська змушені були залишити і відступити до станції Крути.
2. Бій під Крутами відбувся 29 січня 1918 поблизу станції Крути (нині село Пам’ятне Борзнянського р-ну Чернігівщини) під час наступу на Київ більшовиків. Cпіввідношення сил становило 1 до 10 не на користь українців, а співвідношення втрат – 1 до 3 – на користь українців.
3. На підкріплення у Крути були скеровані Перша українська юнацька (юнкерська) школа імені Б. Хмельницького у складі 400-450 курсантів та 20 старшин. До них приєдналася перша сотня (116-130 осіб) добровольчого Студентського куреня січових стрільців. Вони не мали достатньої військової підготовки, була погано озброєні. До курсантів, студентів і гімназистів приєдналося ще близько 80 добровольців із Вільного козацтва з Ніжина.
4. Практично діти, вони мали на озброєнні до 16 кулеметів, бронепоїзд під командуванням сотника Ярцева і бойовий склад сотника Лощенка. Близько шести годин тривав бій з більшовицькими військами загальною чисельністю близько 4800 осіб.
5. Студенти призупинили ворожий наступ. Більшовицькі війська не мали змоги наступати 4 дні після бою. За цей час українські війська здійснили відступ, підриваючи мости та колії. Внаслідок цього війська Муравйова вже не мали можливості перевозити боєприпаси залізницею.
6. Чотири дні після бою під Крутами стали вирішальними для української дипломатії, аби домогтися укладання Брест-Литовського миру, що de-facto означало міжнародне визнання української незалежності.
7. Відступаючи, частина студентської сотні потрапила в оточення, відчайдушно атакувала, але сили були нерівні. Одна чота (взвод) студентів у сутінках втратила орієнтир і вийшла на станцію Крути, уже зайняту більшовиками. 27 полонених юнаків було розстріляно.
8. Учень 7-го класу Григорій Піпський зі Старосамбірщини перед розстрілом заспівав "Ще не вмерла Україна", і решта підтримали спів.
9. За рішенням Української Центральної Ради, 19 березня 1918 тіла студентів перевезли до Києва та урочисто поховали на Аскольдовій могилі.
10. У 2006 році на місці бою встановлено пам’ятник. У 2012 році на Аскольдовій могилі замінили дерев’яний хрест на виготовлений із каменю "Козацький хрест".
ДЕНЬ ПАМ’ЯТІ ПОЛЕГЛИХ У БОЮ ПІД КРУТАМИ для Українського народу став символом героїзму та самопожертви молодого покоління у боротьбі за незалежність.

 Історію неможливо повернути назад. Але необхідно знати про неї всю правду. Україна - це країна пісні й краси. Україна в роки Голодоморів і Голокосту – це країна смерті.

Допомога євреям в окупованій нацистами Україні найчастіше каралася смертю самого рятівника і всієї його сім'ї. Та все ж люди ризикували. Праведниками Народів Світу зараз називають їх. Саме їм, тим хто ризикував своїм власним життям та життям своїх рідних, присвячена онлайн година пам’яті «Людяність у безодні пекла… Праведники народів світу» підготована Черкаською центральною міською бібліотекою для дітей.


понеділок, 25 січня 2021 р.

 Шановні наші читачі! У Черкаській центральній міській бібліотеці для дітей продовжується акція ,,Подаруй бібліотеці книгу!,,

Дорогий читачу! Мабуть, у тебе вдома є книги, які ти давно прочитав.
Вони самотньо стоять на твоїй полиці і мріють про те, щоб їх прочитали твої друзі і ровесники.
Поділись з ними радістю спілкування з книгою! Подаруй їх бібліотеці. Нехай їх прочитають і інші діти.
Завчасно вдячні тобі!






«ПЕРШ НІЖ ДИТИНА ОСМИСЛИТЬ УСЮ ГЛИБИНУ ТІЄЇ ІСТИНИ, ЩО ВОНА – ГРОМАДЯНИН СВОЄЇ КРАЇНИ, І ЦЕ ПОКЛАДАЄ НА НЕЇ ВЕЛИКІ ОБОВ’ЯЗКИ, ВОНА МАЄ НАВЧИТИСЬ ПЛАТИТИ ДОБРОМ ЗА ДОБРО,ТВОРИТИ СВОЇМИ СИЛАМИ ЩАСТЯ І РАДІСТЬ ІНШИМ ЛЮДЯМ» В.О.СУХОМЛИНСЬКИЙ
Кожна бібліотека прагне до максимального розкриття змісту своїх ресурсів для користувачів. Не стала винятком і Черкаська центральна міська бібліотека для дітей. Дієвим засобом впливу на формування читацької уваги є книжкова виставка. Пошук нових підходів до організації виставки - найбільш поширена сучасна тенденція, пов’язана із проблемами моделювання бібліотечного простору, формування позитивного іміджу бібліотеки, зацікавленності користувачів до читання.
Дитинство — найважливіший період у житті людини, коли вона формується фізично, психічно, інтелектуально, здобуваючи необхідні знання, уміння і навички.
Кожен з нас – неповторна особистість, людина, яка живе сьогодні і саме більше такої на цій Землі немає і ніколи не було.
Але ви завжди повинні пам'ятати, що ніколи не можна ображати людину, не можна принижувати людську гідність. Тому люди живуть, дотримуючись певних правил. Без правил життя було б просто не можливе. Існує чимало правил: правила у сім'ї, у школі, у грі, в житті.
Навколо нас – дуже багато правил. І серед них є такі, які зобов'язані виконувати всі люди.
Про все це можна дізнатися у куточку читача «Право для тебе».

Черкаська центральна міська бібліотека для дітей представляє правові інформ – хвилинки «Прав без обов’язків не буває».


На законодавчому рівні обов’язки неповнолітніх дітей не прописані. Багато підлітків, користуються цим, нагадуючи про це дорослим. Проте це не говорить про повну відсутність обов’язків. Існують, так звані, морально-етичні закони, з яких можна виокремити такі обов’язки дітей:

1. Поважати і любити своє оточення. Ставитися до них так, як би ми хотіли, щоб ставились до нас.
2. Поважати близьких та друзів. Не принижувати гідності кожної людини. Поводитись так, щоб своєю поведінкою не порушувати прав іншої людини.
3. Бути толерантним до таких людей. Поважати їх і допомагати їм.
4. Дотримуватись режиму харчування. Вживати продукти до кінця терміну придатності. Поважати працю кухарів.
5. Дотримуватись правил моральної етики; організовувати дозвілля так, щоб воно приносило корись і не заважало іншим.
6. Сумлінно навчатись; активно працювати на уроках, готуватись самотужки; старанно виконувати домашні завдання.
7. Дотримуватись певних норм поведінки, прийнятих у суспільстві. Намагатись не створювати ситуації, які призводять до порушення закону.
8. Поважати своє оточення. Давати нагоду кожному висловлювати свої думки. Не нав'язувати своїх поглядів іншим, якщо вони з ними не згодні.
9. Цінувати і дбати про своє здоров'я. Виконувати приписи лікарів у разі потреби.
10. Поважати співрозмовників. Коректно і тактовно висловлювати свої думки. Дотримуватись правил мовного етикету.
11. З повагою ставитися до людей, які піклуються про нас.
12. Виконувати роботу, яка не завдає шкоди здоров'ю. Виконувати всі види обслуговуючої праці.
13. Самостійно знаходити інформацію в різноманітних джерелах.
14. Не ображати і не принижувати оточуючих.
15. Дотримуватись норм і правил поведінки, прийнятих у суспільстві. Не створювати ситуацій, що можуть спричинити нещасні випадки.
Пам’ятайте, дитина – це окрема особистість, яка має власні почуття, бажання, думки, потреби, які належить поважати! А обов’язок батьків – дбати та виховувати дітей гідними громадянами своєї держави!


Працівники Черкаської центральної міської бібліотеки для дітей 21 січня прийняли участь у останній лекції курсу "Перезавантаження" для бібліотекарів «Журнал «Джміль у бібліотеці».
Конференція в рамках курсу навчання для бібліотекарів. Спікери із власного досвіду розповіли, як кожного дня рухатися до цілі, створювати корисні культурні проєкти, як подолати страх та маленькими кроками йти до великої справи.
Спікери:
Ганна Остапенко – головна редакторка журналу “Джміль”, авторка підручників НУШ, педагог-практик із 20-річним досвідом роботи у початковій та середній школі, засновниця альтернативної школи “Соняшник”.
Наталя Людкевич – редакторка журналу “Джміль”, вихователь в ЗДО №214
Ганна та Наталя розказали про Журнал «Джміль» у бібліотеці: чим особливий журнал «Джміль», чому бібліотекам варто передплачувати періодичні видання, як журнал допоможе бібліотекарям проводити заходи, що можна безоплатно завантажити на сайті журналу.
Щиро дякуємо за цікаву і змістовну презентацію журналу.