Впізнаєте? Псевдоніми відомих письменників
Знаєте, хто такий Роберт Гелбрейт? А про Річарда Бахмана чули? Ви будете здивовані, але ці люди вам добре знайомі. Тільки під іншими іменами. Розкриваємо таємниці псевдонімів відомих письменників та розповідаємо, навіщо авторам світових бестселерів переховуватись під чужими іменами.
Роберт Гелбрейт – Джоан Роулінг
У квітні 2013 року з друку вийшов дебютний роман нікому не відомого письменника Роберта Гелбрейта. Детектив «Поклик зозулі» був проданий накладом у 1500 примірників та отримав схвальні відгуки критиків. Одна фахівчиня, Індія Найт, навіть написала на своїй сторінці у соцмережі, що роман занадто добрий, аби бути дебютним. Так розпочалось журналістське розслідування, в ході якого з’ясувалося: Роберт Гелбрейт – це Джоан Роулінг власною персоною!
Авторка всесвітньо відомої серії про Гаррі Поттера просто не хотіла використовувати своє ім’я, аби «розкрутити» нову книжку, тож вирішила «сховатися» під чоловічим псевдонімом. Перевірку на письменницькі здібності Роулінг вдруге пройшла успішно.
Річард Бахман – Стівен Кінг
У 1977 Стівен Кінг, вже тоді відомий письменник, також вирішив перевірити самого себе. Він видав кілька книжок під ім’ям Річарда Бахмана: «Лють», «Людина, що біжить», «Той, що худне». Не дивлячись на невідоме у літературному колі ім’я, ці романи Кінга також швидко набули популярності серед читачів.
До речі, Стівен Кінг має сина, і зараз він, наслідуючи приклад батька, також пише. І також під псевдонімом. Якщо хочете почитати книжки сина найвідомішого у світі сучасного майстра горору, шукайте їх під авторством Джо Хілла.
Джордж Орвелл – Ерік Артур Блер
Починаючи з 1933 року журналіст і письменник Ерік Артур Блер почав публікуватися під псевдонімом Джордж Орвелл, добре відомим нам сьогодні через його антиутопію «1984» та інші його твори. Таке літературне ім’я він обрав невипадково: Святий Джордж – Покровитель Великобританії, Орвелл – назва річки на півночі країни. Взявши собі такий псевдонім, письменник зрікся аристократичного походження та символічно приєднався до простого народу.
Джордж Еліот – Мері Енн Еванс
Подібно до Марко Вовчка, сестер Бронте та інших Мері Енн Еванс вирішила використовувати псевдонім для письменницької діяльності через стереотипи, які панували у тодішньому суспільстві (про те, що жінки – не гірші письменники, ніж чоловіки, у 19 столітті вголос не говорили). Під ім’ям Джордж Еліот англійська авторка написала та видала кілька успішних творів: «Адам Бід», «Млин на Флоссі», «Міддлмарч», «Ромола» та інші.
Марко Вовчок – Марія Вілінська
Її твори – класика української літератури. Та мало хто знає, що справжнє ім’я авторки безсмертної «Марусі» - Марія Вілінська. Псевдонім вона отримала з легкої руки Пантелеймона Куліша: Марко – похідне від прізвища чоловіка, Опанаса Маркевича, Вовчок – через її «вовкуватість» у спілкуванні. Цікаво, що свій псевдонім Марія Вілінська за життя ненавиділа. Проте користувалась ним для того, щоб її твори сприймалися серйозно читацькою спільнотою.
Немає коментарів:
Дописати коментар